Page 27 - 外事办 境外来同人员城市服务指南 150x110
P. 27
大同古城墙·Datong Ancient City Walls
大同古城墙是明洪武五年(公元 1372 年)大将军徐达镇守大同时,于汉、
魏、唐、辽、金、元旧城基础上增筑的。城墙高 14 米,上宽 12 米,下宽 18 米,
周长 7.24 公里,面积达 3.28 平方公里。墙体上的望楼、角楼、城楼、箭楼间隔
而立;护城河、吊桥、瓮城、月城、关城、耳城重关叠嶂。2008 年,大同市启动
“ 名城复兴 ” 工程,对大同古城墙开展了全面的修复完善,恢复了明代大同城墙
的规制。
Datong Ancient City Walls were build in
the Ming Dynasty by Xu Da, senior general
of the Ming Dynasty, when he was based
in Datong as military governor. It utilized
the old ramparts of previous dynasties.
Watch towers, corner towers, gate towers
and archery towers that protruded from
the wall were located at regular intervals
along the wall. Datong city wall together
with city moat, suspension bridges,
barbicans, moon cities, and forts
were a strong fortification built to
withstand attack in war. In 2008,
an overall project of preservation
and rejuvenation of historical and
cultural city undertaken by Datong
local government started. Datong
city wall was restored to its original
magnificent scale and appearance
as in the Ming Dynasty.
开放时间
春秋季:7:00-22:00 (3、4、5、9、10、11 月)
夏季:7:00-23:00 (6、7、8 月)
冬季:7:00-21:00 (12、1、2 月)
Opening Hours
Spring and Autumn: 7:00 -22:00 (Mar. Apr. May. Sep. Oct. Nov.)
Summer : 7:00 -23:00 (Jun. Jul. Aug.)
Winter : 7:00-21:00 (Dec. Jan. Feb.)
Welcome to Datong
Essential Tips for New Arrivals 017